英语四级翻译拿高分,必搞懂三大高频知识点

董仲蠡老师在课上重点强调的第一大句法考查就是修饰后置,三个大的知识点:介词使用(of/to/in…)、定语从句、插入语或同位语。 现就此次翻译真题进行逐一讲解。 1. 介词使用(of/to/in…) 课堂回顾: 过中秋节的习俗于唐代早期在中国各地开始流行。 过中秋节的 习俗 于唐...

What:要使用的主要材料是温水和糖(warm water, sugar) Where: 盛有酵母的容器(yeast这个单词很多烤鸭可能不认识,抄之即可) How: 把材料放入容器以达成发酵的目的(to activate yeast) 考...

孟子相信人具有天生的美德,而且需要加以保护和扩充;如果抛弃了,那就与动物没有区别。所谓“行仁义”,孟子的意思是,确实有必要将仁爱付诸实践,但是仁爱的行为须以一种自然的方式从仁爱之心中产生。这种差别不管是在古代中国的还是现代西方的道德伦理著作中都很常见。

更多内容请点击:英语四级翻译拿高分,必搞懂三大高频知识点 推荐文章